Alma de Pierrot : Celso Fonseca


 セルソ・フォンセカはSlow Bossa Nova で売った人ですが、そちらの軽い雰囲気のものにはほとんど惹かれません。この『根っからのピエロ(ピエロの魂)』とEla Vai Pro Mar(彼女が海に向かう)ぐらいです。けれども、3曲ひじょうに印象に残る重い曲調のものがあり、それらとこの曲のみ繰り返し聴いています。YouTubeには今のところこれぐらいしか上がっていませんが、待っていればそのうち出てくるでしょう。Rive Gauche Rio(2005)のO Rio Para TrásとUm Mondo Estranho、Paradiso(1997)のParadisoですが、重目のブラジルに興味を持たれたら試聴してみてください。










Alma de Pierrot
根っからのピエロ
Quem me vê assim
そんなふうにぼくを見る人は
Não vê a tristeza marcando a cadência
リズムを刻む悲しいこころを見ていない
Com seu tamborim
君のタンバリンに合わせて
Mais do que ninguém
誰よりももっと
Implorei a Deus
神様に祈っている
Que a alegria vestisse meus dias
幸せがぼくの日々を包むよう
Com seu Arlequim
君の道化として
Eu me preparava prá ver a Mangueira passar
ぼくはマンゲーラ団が通るのを見ようと身構えた
Estação Primeira, foi lá que eu fiz meu lugar
第一ステージ、君がそこにいるから場所を取ったんだ
Vindo com a minha escola a sorte sorriu afinal
ぼくの贔屓チームとやってきて、とうとう幸運が微笑んでくれた
Encontrei meu grande amor no Carnaval
カーニバルでぼくは大いなる愛を見つけた

Dessa vez não é
そんな時期ではないのだが
Chuva de verão
夏の雨が
Chega a Quarta-Feira, renasce das cinzas
水曜日にやってきて、君は灰の中から蘇り
Só pensa em sambar
サンバを踊ることだけ考える
E foi só por causa do amor
そしてただ愛のために存在し
Que na minha vida faz sol
ぼくの生活で太陽となる
Apontou saída prá quem não sabia
出口が見えたのだ、できない者にとって
Viver sem chorar
泣くことなく生きることが
Eu me preparava prá ver a Mangueira passar
ぼくはマンゲーラ団が通るのを見ようと身構える
Estação Primeira, foi lá que eu fiz meu lugar
第一ステージ、君がそこにいるから場所を取るんだ
Vindo com a minha escola a sorte sorriu afinal
ぼくの贔屓チームとやってきて、とうとう幸運が微笑んでくれた
Encontrei meu grande amor no Carnaval
カーニバルでぼくは大いなる愛を見つけた
Encontrei meu grande amor no Carnaval
カーニバルでぼくは大いなる愛を見つけた

0 件のコメント:

コメントを投稿